Alabanza y Adoracion

Post 98 of 98

Adoración

1. shajah (hebreo) significa adorar, postrarse, bajarse, inclinarse. Este termino aparece
mas de 170 veces en el Antiguo Testamento. Shajah es el termino que se emplea
para llegar a Dios en adoración. (1 Samuel 15:25; Jeremías 7:2)
2. eusebeo (griego) es el acto de actuar piadosamente hacia algo o adorarlo.
3. proskuneo (griego) es el termino mas usado para adorar. (pros=hacia; kuneo=besar).
Aparece en Mateo 4:10; Juan 4:21-24.
4. sebo (griego) habla de reverenciarle por sus maravillas.
5. sebazomai (griego) se refiere a honrarle en adoración.

Alabanza

1. halal (hebreo) significa: alabar, celebrar, glorificar, cantar, alardear. Se usa tambien
en gritos y voz de júbilo. Se halla mas de 160 veces en el Antiguo Testamento.
Aparece por primera vez en Genesis 12:15 por la gran belleza de Sara.
Salmos 148:2-5, 13; 150:1-6
El nombre hebreo para el libro de los Salmos es sencillamente “alabanzas”.
A los Salmos 113 al 118 se los llama los Salmos de hallel, y tienen que ver con la
liberación de la esclavitud egipcia.
Se cantan en la Pascua y seguramente Jesús la cantó con sus discípulos la noche
que instituyó la cena del Señor. (Mateo 26:30)
De la palabra halal proviene la palabra ALELUYA que significa “alabanza”.
En hebreo se traduce “Alabemos a Jah” (Jehová).
Alleluia (griego) aparece en el Nuevo Testamento en Apocalipsis 19:1,3,4,6.
adoracion1np42. yadah (hebreo) significa dar gracias, loor y alabanza, un termino muy comun en la
alabanza hebrea. Aparece como 120 veces en la Biblia hebraica. Aparece por
primera vez en Genesis 29:35 (Judá=yadah).
3. tehillah (hebreo) habla de gloria, alabanza, canción de loor. Se refiere a la alabanza a
Dios publicamente y expresa sus acciones que son dignas de alabanza. (Salmos
22:22; Exodo 15:11).
4. mahaalal se refiere al grado de intensidad de alabanza. A diferencia de la palabra
hillulim que es la ausencia de alabanza.
5. ainos (griego) significa tambien alabanza de donde viene la palabra aineo que es
hablar en alabanza, o alabar. (Mateo 21:16)

Saltar en Alabanza

1. jalomai (griego) significa “saltar en alabanza”. Se usa en Juan 4:14
2. skirtao (griego) se refiere a “saltar en alegría”. (Lucas 1:41,44; Lucas 6:23 “alegraos
dice literalmente saltad de gozo”.
3. exalomai (griego) significa “saltar para arriba”. Se utiliza en Hechos 3:8.

This article was written by PusacisaKig